fabricantes de incineradores de residuos china

5-1- Chambre de post combustion est installée au dessus du foyer de combustion, elle est constituée d’un

cylindre métallique revêtu intérieurement d’une couche d ‘isolant et d’une couche de matériaux réfractaires.

5-2- ¿Volumen interior ?: 2,1 m3

Est dimensionnée pour pouvoir garantir un temps de fumée de 2 secondes à 1100 ° C avec un pourcentage d’oxygène libre

d’au moins 6%.

5-3 -Accesorios

? Trappe de visite boulonnée frontal pour permettre l’inspection périodique

? La liaison à la chambre de combustion est tapissée de réfractaire

? Instalación de les br? Leurs

? Instalación de sondes de mesure température

  1. PRODUCCIÓN DE L’AIR COMBURANT DE LA CHAMBRE DE POST COMBUSTION

Centrifugadora Ventilateur

? Tuyauteries de distribution d’air

? Série de vannes de distribution d’air

? Soupape de régulation de l’air soufflé asservi par la sonde du débit d ‘oxygène

  1. BRULEUR DE LA CHAMBRE DE POST COMBUSTION

Sont prévus 2 br? Leurs du type à l’air soufflé au gasoil équipés des dispositifs de sécurité.

A la mise en route du cuatro les deux br? Leurs sont allumés pour assurer la température minimale d’au moins 1100 ° C ?;

ils restent en marche sucesivement pour maintenir la température constante.

Puissance thermique installée (290 + 350) KW.

  1. QUIMICA DE EVACUACION

Constitué par un conduit métallique vertical de 8 m de long installée au-dessus de la chambre de PC, diamètre 630 mm

en t? le d’acier au carbone avec garnissage intérieur en réfractaire

  1. REGLAMENTO ARMOIRE ELECTRIQUE DE COMMANDE ET

Composée de ?:

? Circuito 380 V- 50 HZ-3 fases

? Voyant sous tension

? Commande d’arrêt général

? Voyant état des bruleurs

? Affichage des températures des deux chambres

? Minuterie des temps des ciclos.

? Una variación des vitesses des ventilateurs

? Le tableau et les cablages sont prévus aux règles CEI avec protección IP 55

? Microprocesseur pour le contr? Le et la régulation des températures, ainsi que les cycles d’opération

? Cablages réalisés selon les règles CEI.

  1. INSTRUMENTATION DE CONTROLE ET DE MESURAGE CONTINU

Les dispositifs suivants sont prévus ?:

1) ¿Termopares para la mesure de la température en chambre de combustion? et postcombustión, à la sortie de

l’échangeur dans la section d’entrée du filtre

2) Système de mesure de la concentración d’oxygène dans les fumées humides a la sortie de la chambre de postcombustión

constitué de ?:

? Sonde de mesure de l’oxygène à l’oxyde de zirconium

? Pompe à la membrana

débitmètre

El Contratista suministrará un Incinerador en régimen de alquiler en un lugar establecido por la Compañía. La

El contratista debe proporcionar personal capacitado y competente con la instalación inicial, puesta en servicio y operación.

formación bajo la supervisión del técnico del fabricante. El incinerador debe ser mantenido y operado para

especificaciones del fabricante por personal capacitado. El contratista debe tener suficiente personal capacitado y competente para

operar el incinerador durante todo el período del contrato. Las especificaciones del incinerador se adjuntan en el Apéndice A.

Categories: