spécification de l'usine d'incinération

1) alimentation:
(a) Fourniture de clés:
(i) alimentation de phase singulière; 220– – 240 V, 50 Hz (ii) alimentation à 3 étages; 380– – 415V, 50Hz (iii) La prise électrique d’alimentation (prises) pour le système d’alimentation de scène solitaire de l’hôpital est à trois broches et adhère en outre à BS1363.

(b) Changement: (i) La modification des touches est une préoccupation habituelle, les performances nécessitent d’être affectées par ce problème, une résistance de ± 15% ou plus dans les deux la tension nominale devrait certainement être autorisée.
(ii) La coupure des touches (noircissement) est un problème régulier. Le cas échéant, un système d’alimentation sans interruption (UPS) doit être constitué pour éviter tout dommage matériel résultant d’une interruption soudaine de l’alimentation électrique.
(iii) Il y a des pics qui ne proviennent pas nécessairement de la fourniture de secrets, mais des résultats lorsque des usines ou des dispositifs spécifiques ont commencé.
(iv) Les fournisseurs doivent par conséquent valider pour s’assurer que leurs systèmes d’alimentation électrique ne seront pas affectés par les conditions ci-dessus.

2) Approvisionnement en eau a) Haute qualité: l’alimentation principale est une eau dure. Le fournisseur doit vérifier / modifier son équipement avec des filtres ou des détartrants si nécessaire.
b) Anxiété: cela varie et est lié à une suppression fréquente. Le cas échéant, l’entreprise doit se composer de surpresseurs ou de pompes pour surmonter ce problème.
c) Le cas échéant, les représentants doivent contenir des distillateurs d’eau

2-83 Emplacement VI. Besoins

3) Degré de température: le niveau de température ambiante varie entre 21 et 450 C ou même beaucoup plus dans les zones mal aérées. Le mois le plus chaud de l’année est mars. Le niveau de température de l’environnement peut être tel que le caoutchouc de qualité inférieure ainsi que les articles en plastique peuvent facilement fondre ou se déformer. Les acheteurs potentiels doivent s’assurer que tous les articles auront certainement la capacité de supporter de telles températures

4) Humidité: l’humidité est généralement élevée de 65 à 90%. Les gadgets électroniques doivent être sécurisés pour éviter l’impact de la condensation.

5) Saleté: c’est une préoccupation importante en particulier pendant toute la durée de séchage. La poussière pénètre dans les outils ainsi que dans les filtres de congestion. Une sûreté et une sécurité supplémentaires doivent être fournies là où elles sont cruciales, ainsi que lorsque des filtres supplémentaires appropriés sont offerts pour durer au moins 5 ans d’utilisation continue.

6) Vermine: ceux-ci sont également fournis et participent parfois à l’équipement pour mâcher la télévision par câble avec pipi sur les panneaux pour créer un court-circuit. Cela peut être arrêté en utilisant un protecteur contre la vermine si nécessaire pour empêcher l’entrée de ces animaux destructeurs.
7) Les outils proposés doivent aujourd’hui adapter la norme internationale idéale telle que l’ISO; CE; CEI, ANSI et / ou BS

8) Langue: a) Toutes les balises ainsi que les marquages sur les outils doivent être en anglais. b) Tous les programmes d’application du logiciel dans les gadgets suggérés doivent rester en anglais. c) Tous les manuels doivent rester en anglais.

9) Chacun des appareils fournis doit être fourni avec le client et des manuels technologiques supplémentaires. Les directives sur leur utilisation, l’espace de stockage ainsi que les remèdes doivent être clairement indiquées dans les manuels et, le cas échéant, sur les outils.

10) Dans l’idéal, les éléments suivants utiliseront: a) Sécurité électrique i) L’outil doit être fourni avec un câble de ligne (d’alimentation) d’une robustesse, d’une taille, d’une intensité et d’une qualité acceptables, ainsi que de la meilleure qualité, et doit en outre être protégé avec une contrainte idéale et soulagement de l’anxiété.
ii) L’appareil doit inclure, ou le soumissionnaire ou le distributeur doit fournir, des prises d’alimentation suffisantes pour la tension et le courant optimaux de l’appareil.
iii) La structure doit être basée et la résistance de mise à la terre doit ne pas dépasser 0,15 ohm.
iv) Si le système est à double blindage, il doit être ainsi classé.
v) Le courant de fuite électrique de la structure du gadget ne doit pas dépasser 500µA selon CEI 601-1 b) Effets des fluides

Emplacement VI. Besoins 2-84

i) La sécurité individuelle ainsi que la sécurité de l’opérateur ainsi que la sûreté et la sécurité ainsi que l’efficacité du système ne doivent pas être affectées de manière préjudiciable par les déversements de liquides.
ii) Si le système est influencé, il doit tomber en panne en toute sécurité.

c) Sécurité contre les surintensités i) La perte d’alimentation de différents autres appareils sur le même circuit de dérivation en raison des erreurs de l’équipement interne doivent être protégées en utilisant des incorpore ou un disjoncteur clairement étiquetés et faciles à remplacer ou à réinitialiser.
Des marquages durables près de chaque porte-fusible doivent suggérer des scores de fusible.
de la petite tension de ligne de 220Volts.
ii) Le système ne doit pas être endommagé par des tensions de -21% à + 12,5% de la petite tension secteur de 220Volts.

e) Perturbation électromagnétique (EMI).
i) Les performances de l’outil ne doivent pas être influencées par les EMI déchargées ou effectuées avec la ligne haute tension d’un autre outil.
ii) Si le système est affecté, il doit être défaillant en toute sécurité.

f) Alarmes.
i) L’appareil doit avoir une alarme esthétique ou sonore pour recommander aux chauffeurs de tout type d’erreur système susceptible d’activer des résultats nuisibles ou incorrects.
ii) Les indicateurs sonores et / ou esthétiques devraient certainement provoquer le moment où la lecture de l’affichage atteint et reste à la limitation du système de sécurité.
iii) Toutes les alarmes doivent être absolument clarifiées dans le manuel du chauffeur.

g) Alarmes sonores.
i) Les systèmes d’alarme sonore doivent être distinctifs et facilement reconnaissables.
ii) Des systèmes d’alarme distincts doivent être rendus possibles lorsque l’appareil est allumé (c’est-à-dire que le volume par défaut ne doit pas être réglé sur OFF) et doivent être clairement distincts pour tout type de réglage de quantité.
iii) Si la quantité du système d’alarme est polyvalente, il ne doit pas être possible de réduire la quantité de telle sorte qu’elle ne soit pas plus que susceptible d’être écoutée.
iv) Bien qu’un silence d’alarme sonore soit acceptable, l’alarme doit se répéter automatiquement si le problème n’est pas traité.
v) Si un système d’alarme est mis en sourdine, un affichage esthétique devrait indiquer clairement quel système d’alarme est chargé.

h) Système de sécurité esthétique.
i) Le système de sécurité visuelle doit être basique à reconnaître.

2-85 Emplacement VI. Demandes

ii) Le système d’alarme esthétique doit définir le problème et continuer à fonctionner jusqu’à ce que le problème d’alarme soit résolu; il ne doit pas être possible de désactiver l’alarme esthétique.

i) Structure et bâtiment Top-notch.
i) Le système ne doit pas avoir d’arêtes vives.
ii) Tous les composants externes doivent être fermement placés.
iii) Le système doit être sécurisé avec une protection appropriée contre le transfert ainsi que des éléments stimulés électriquement.
iv) Le système doit certainement être bien construit avec des produits durables pour résister à une mauvaise utilisation courante et au nettoyage.
v) Les commutations, les transactions ainsi que diverses autres commandes doivent être conçues pour les problèmes d’utilisation intensive.
vi) Le câblage électrique et de même les tubes doivent être bien disposés en plus d’être emballés, si idéal. vii) Mécanique, électrique, avec terminateurs pneumatiques, adaptateurs, prises, en plus de.
des joints de soudure doivent être créés pour arrêter les infiltrations de fluides, les liaisons imprécises, ainsi que l’inadéquation de l’idéal en plus des combinaisons.
viii) Les connexions doivent être sans risque pour résister à une déconnexion involontaire et doivent protéger la stérilité, lorsqu’elles sont parfaites.

j) Commandes.
i) Les commandes (c’est-à-dire les commutateurs, les boutons, etc.) doivent être visibles en plus d’être simplement établies, et de même leurs attributs doivent être évidents.
ii) La conception de l’appareil doit éviter les fausses impressions sur les écrans et également réglementer les dispositions.
iii) Les boutons et la gestion supplémentaire doivent certainement être sécurisés par rapport aux ajustements de configuration imprévus (par exemple, en raison d’un nettoyage individuel par rapport au panneau).
iv) Les contrôles doivent être scellés par rapport à l’infiltration de liquides.

k) Catégorisation.
i) Les étiquettes ainsi que les marquages doivent certainement être clairs et également lisibles.
ii) Les étiquettes et les marques supplémentaires doivent être suffisamment élastiques pour résister à un nettoyage normal ainsi qu’à une usure normale.
iii) Des récits d’entretien corrects doivent être fournis sur l’appareil.

l) Facilité d’utilisation et d’entretien.
i) Le système doit être fondamental pour savoir à utiliser, à exécuter et à conserver.
ii) Le système doit avoir des instructions d’utilisation abrégées sur ou avec l’appareil (par exemple, sur une carte plastifiée apposée sur l’appareil).
iii) Le gadget doit être simple à ranger, stériliser et / ou décontaminer, selon l’idéal. iv) Le dispositif doit être créé pour une accessibilité simple aux composants fonctionnels.

m) Outils de maintenance uniques, pièces de rechange et consommables.
i) Lorsque cela est nécessaire ou nécessaire, le transporteur doit être constitué de tout type d’outils spéciaux requis pour l’entretien des gadgets suggérés.
ii) Chaque appareil doit être fourni avec les pièces de rechange recommandées

Emplacement VI. Besoins 2-86

nécessaires pour un entretien préventif pendant 5 ans et également, le cas échéant, fournir des pièces de rechange encouragées pour l’entretien de réhabilitation.
n) Formation.
i) Le vendeur est tenu de fournir une formation complète sur chaque outil sur l’utilisation appropriée ainsi que sur la procédure des outils.
ii) De même, les fournisseurs sont tenus de fournir une formation adéquate du fournisseur sur l’installation ainsi que sur la maintenance (à la fois préventive et réparatrice).
o) Emballage du produit et également Espace de stockage Dépannage des appareils.
i) Les outils ainsi que les composants doivent subir des températures ainsi que des extrêmes d’humidité plus que susceptibles de se produire dans tout l’espace de stockage ainsi que lors du transport.
ii) Le fabricant doit recommander des traitements pour le stockage des outils.

6) Vermine: ceux-ci sont également proposés et participent parfois à l’équipement pour manger des téléviseurs câblés ainsi que faire pipi sur les tableaux pour produire un bref circuit.

Categories: